ДЕВИБХАГАВАТА-ПУРАНА
КНИГА ПЕРВАЯ
ГЛАВА ПЕРВАЯ
ВОПРОСЫ ШАУНАКИ
Пусть она побудит наш разум [к освобождению]. (1)
Шаунака[iii]
сказал:
Ибо тщательно ты изучил благие Пураны[vii].
(2)
Тобой изучено
восемнадцать божественных Пуран,
Поведанных мудрецом Кришной[viii],
о безгрешный! (3)
Включающие пять элементов[ix],
содержащие тайны, почтенный,
Благодаря нашим добрым делам ты пришел в это лучшее из мест,
Вишвасану[xii],
[место] удивительное, благое, свободное от пороков века Кали[xiii].
(5)
Собравшиеся здесь мудрецы желают услышать эту несущую благо
Пурану, поведай же ее нам, о Сута, сосредоточившись. (6)
О всезнающий! Живи долго и будь свободен от страданий трех
видов[xiv],
Расскажи нам, о обладатель великой доли, Пурану, равную Ведам[xv].
(7)
Те люди, которые не слушают Пуран, конечно, обделены
Творцом, хотя они и способны слышать слова. (8)
Как язык удовлетворяется шестью видами вкуса[xvi],
Так и слух удовлетворяется речами мудрых, так известно. (9)
Змеи, что лишены слуха, бывают очарованы приятной музыкой,
Почему же те существа, что имеют уши, должны быть отнесены к
категории глухих? (10)
Поэтому все брахманы, о Саумья[xvii],
желающие услышать Пурану, сосредоточившись,
Находятся [сейчас] в лесу Наимиша[xviii],
терзаемые страхом перед Кали. (11)
Человек должен потратить свое время каким-либо способом,
И глупые тратят свое время на пороки, а мудрые - на
размышления о Шастрах[xix].
(12)
Но Шастры разнообразны, содержат полемику,
Разнообразные наставления о пользе, полны доказательств и
обширны.(13)
Среди Шастр Веданта саттвична, миманса - раджасична,
Ньяя, содержащая логические доказательства – тамасична.[xx](14)
О Саумья! Тобой рассказаны
Пураны, делимые на три вида по гунам[xxi]
И включающие пять элементов[xxii].
(15)
Благая пятая [Пурана] Бхагавата, равная Ведам,
Наделенная всеми признаками, упомянута тобой прежде. (16)
Содержащая наставления, прославленная, удивительная в высшей
степени,
Дарующая освобождение для желающих его, дарующая также каму и
дхарму[xxiii].
(17)
Подробно ее, лучшую из Пуран, благую, удивительную Бхагавату,
С почтением желают услышать все брахманы. (18)
Ты знаешь, о знаток Дхармы, рассказанную Кришной пурану
целиком
Благодаря преданности духовному учителю, пребывающий в
саттва-гуне. (19)
Услышав многочисленные, из твоих уст изошедшие [Пураны],
Мы не получили удовлетворения, точно также, как боги [не
получают удовлетворения]
от питья нектара. (20)
Для пьющих нектар, о Сута, никогда не бывает освобождения,
Но человек, слушающий Бхагавату, тотчас же освобождается от
перерождений. (21)
Ради питья нектара совершаемы нами тысячи жертв,
Но мира полностью так и не достигаем мы. (22)
Плод жертвоприношений -
рай, и рождение после рая снова -
Так в этом колесе
сансары [xxiv] блуждание беспрерывно. (23)
Без знания, о всезнающий, нет освобождения никогда
Для людей, блуждающих в колесе времени[xxv],
составленном из трех гун. (24)
Поэтому наполненную всеми расами[xxvi]
благую Бхагавату расскажи,
Дарующую освобождение, таинственную, любимую желающими
освобождения всегда. (25)
Так заканчивается первая глава первой книги в махапуране Шримад Деви-Бхагаватам,
содержащей 18 тысяч
шлок[xxvii],
называющаяся "Вопросы Шаунаки".
ГЛАВА ВТОРАЯ
ПРОСЛАВЛЕНИЕ
БХАГАВАТА-ПУРАНЫ
Я счастлив, я очень удачлив, я очищен великими душами,
Ибо я спрошен [вами] об очень обширной, благой Пуране,
прославленной в Ведах. (1)
Ее я провозглашу, одобренную всеми Ведами,
Тайну всех Шастр, лучшую из всех Агам. [xxviii](2)
Склонившись перед
прекрасными лотосными стопами, дарующими освобождение йогам,
[перед стопами], которым служат Брахма и другие боги и
которые постоянно созерцают Индры среди мудрецов[xxix],
Я поведаю сегодня с преданностью подробно наделенную
многочисленными расами лучшую из Пуран, включающую все расы, знаменитую, по
названию Бхагавати, о брахманы! (3)
Пусть та высочайшая изначальная Шакти[xxx],
известная как Знание Вед, всезнающая, расположенная в сердце каждого,
разрубающая целиком узы бытия,
Труднопознаваемая для недобрых людей, мудрецами созерцаемая и
видимая, пусть Бхагавати[xxxi]
всегда дарует успех! (4)
Создав целиком этот мир благодаря своей мощи, включающей три
гуны, [мир] реальный и нереальный, она защищает все,
А при разрушении мира Она радуется, единственная; Ее, мать
всего, в уме я вспоминаю. (5)
Брахма [xxxii]создает
целиком этот мир - так говорят знатоки Пуран,
Но из лотоса, исходящего из пупка Вишну[xxxiii],
[происходит] его появление на свет - ими также говорится, но и Вишну творит, не
являясь независимым. (6)
Вишну, из чьего пупка исходит лотос, в котором рождается
Брахма, спит на Шеше [xxxiv]во время Пралайи.[xxxv]
Так как же можно назвать Мурари[xxxvi],
покоющегося на Тысячеголовом[xxxvii],
Бхагаваном[xxxviii]?
(7)
Но убежище Ананты - это вода Экарнавы, [xxxix] и
жидкость не может обходиться без сосуда,
Поэтому я нашел убежище у Матери всех тварей, которая в форме
Шакти пребывает во всех существах. (8)
У той богини, которой возносил молитвы [Брахма], пребывающий
в лотосе,
Видя Вишну, находящегося
под властью Йоганидры [xl] с закрытыми глазами, у той я ищу убежище.
(9)
Созерцая Ее, наделенную качествами, Майю[xli],
дарующую освобождение, и лишенную
качеств также,
Я поведаю Пурану целиком, слушайте же, о мудрецы! (10)
Лучшую из Пуран, благую, называющуюся Шримад-Бхагавата,
Включающую восемнадцать тысяч шлок. (11)
На двенадцать благих книг разделена она Кришной,
И на триста восемнадцать глав. (12)
Двадцать глав содержатся в первой книге, двенадцать - во
второй,
Тридцать в третьей, двадцать пять - в четвертой. (13)
Тридцать пять глав заключены в пятой книге,
Тридцать одна - в шестой , сорок - в седьмой, (14)
Двадцать четыре - в восьмой, пятьдесят - в девятой,
И тринадцать - в десятой, так установлено мудрецом, (15)
А также двадцать четыре в одиннадцатой и четырнадцать в
двенадцатой,
О лучшие из мудрецов. (16)
Таким образом Махатма разделил эту Пурану [xlii]на
главы и книги,
А общее количество ее стихов - восемнадцать тысяч. (17)
Творение, вторичное творение[xliii],
родословие, манвантары и деяния родов -
Таковы пять элементов, которые содержат Пураны. (18)[xliv]
Не имеющая качеств, постоянная, всенаполняющая, неизменная
супруга Шивы,
Ее саттвическое проявление - Маха-Лакшми, раджасическое - Маха-Сарасвати,
Тамасическое - Маха-Кали. (20)[xlvii]
Тех трех проявлений выделение
Ради творения [мира] именуется саргой знатоками Шастр. (21)
Для охранения, создания и разрушения [мира] именуется
пратисаргой. (22)
Повествование о царях, принадлежавших к Солнечной и Лунной
династиям[l],
Хираньякашипу[li]
и других, именуется вамшой. (23)
Повествование о Сваямбхуве и других Ману[lii],
А также о времени их правления - это манвантары. (24)
Рассказ об их потомстве именуется вамшачаритой -
Все пураны содержат пять этих элементов, о лучшие из
мудрецов. (25)
Эти элементы содержит также и Махабхарата[liii],
созданная мудрецом,
Она именуется итихасой[liv]
и равна пятой Веде. (26)
Шаунака сказал:
Что это за Пураны, расскажи, о Сута, подробно,
Сколько стихов в них, о всезнающий, ибо мы желаем это
услышать здесь. (27)
Боящимся века Кали, пребывающим в лесу Наимиша
Брахма дал нам колесо Маномайю. (28)
И было сказано им: "Следуйте за этим колесом,
И где обод этого колеса сузится, там будет чистое место. (29)
Кали никогда не придет туда,
И оставайтесь там до тех пор, пока снова не начнется Сатьяюга[lv].
(30)
Услышав слова Брахмы и следуя им,
Мы быстро покатили колесо, желая осмотреть все места. (31)
Когда колесо стало тоньше у меня на глазах,
Им было указано это место Наимиша, чистое в высшей степени.
(32)
Кали никогда не придет туда, поэтому остановку со мной
Здесь сделали мудрецы, сиддхи[lvi]
и махатмы, боящиеся Кали. (33)
Без убийства животных были совершены жертвоприношения [lvii]
с маслом и прочим,
И сейчас у нас нет другого занятия, как ждать прихода
Сатьяюги. (34)
Благодаря нашей удачливости во всех отношениях мы встретились
с тобой,
Поведай же нам Пурану, очищающую, равную Ведам. (35)
О Сута! Ты превосходный рассказчик,
А мы - желающие услышать [твое повествование], и наши умы
заняты только одним этим. (36)
О Сута! Живи долго и будь свободен от страданий трех видов,
Расскажи сегодня благую Бхагавата-Пурану. (37)
В которой изложение дхармы, артхи и камы [lviii]должным
образом,
А также мокша и достижение знания мудрецом описаны. (38)
О Сута, мы не достигаем удовлетворения, услышав эти
прекрасные святые слова. Сейчас поведай нам очищающую Шримад-Деви-Бхагаватам,
где все игры матери трех миров[lix],
очищающие от грехов, украшенные всеми качествами, описаны как исполняющие все
желания подобно дереву Калпа-врикша.
(39-40)[lx]
Так в махапуране Девибхагавата заканчивается вторая глава,
называющаяся "Прославление Бхагавата-пураны"
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ ПУРАН И
ВЬЯС, ПРИХОДЯЩИХ В РАЗНЫЕ ДВАПАРА-ЮГИ
Слушайте, я сообщу названия Пуран, о лучшие из мудрецов,
Какие я воистину услышал от Вьясы, сына Сатьявати. (1)
Число Пуран, начинающихся с "ма", равно двум,
начинающихся с "бха" - двум, начинающимся с "бра" - трем, с
"ва" - четырем,
Начинающихся с "а", "на", "па",
"линг", "га", "ку" и "ска" - одному[lxi]. Вот это восемнадцать пуран. (2)
О Шаунака! В Матсья-пуране [насчитывается] четырнадцать тысяч
шлок,
В удивительной Маркандея-пуране- девять тысяч шлок, (3)
В Бхавишья-пуране - четырнадцать тысяч пятьсот шлок
Насчитывается мудрецами, видящими истину. (4)
В святой Бхагавате восемнадцать тысяч шлок,
В Брахма-пуране - десять тысяч шлок, (5)
В Брахманде - двенадцать тысяч сто шлок,
В Брахмаварте-пуране - восемнадцать тысяч шлок. (6)
В Вамана-пуране [насчитывается] десять тысяч шлок,
В Вайю-пуране - двадцать четыре тысячи шестьсот, (7)
В замечательной Вишну-пуране - двадцать три тысячи щлок,
А в Вараха-пуране - двадцать четыре тысячи. (8)
В Агни-пуране -
шестнадцать тысяч,
В Брихат-Нарада-пуране - двадцать четыре тысячи, (9)
В большой Падма-пуране - пятьдесят пять тысяч,
В обширной Линга-пуране - одиннадцать тысяч шлок, (10)
В Гаруда-пуране, рассказанной Хари - девятнадцать тысяч шлок,
В Курма-пуране [насчитывается] семнадцать тысяч шлок (11)
И в удивительной Сканда-пуране - восемьдесят одна тысяча[lxii].
Итак, я сообщил вам названия пуран и количество шлок,
содержащихся в них, о безгрешные. (12)
Сейчас же слушайте об упапуранах, о лучшие из мудрецов!
Первая из упапуран называется Санат-Кумара, затем следует
Нарасимха-пурана, (13)
Затем Нарадийя-пурана, пурана, называющаяся Дурваса,
Капила-пурана, Манава-пурана, Аушанаса-пурана, (14)
Варуна-пурана, Калика-пурана, Самва-пурана,
Нанди-Кешвара-пурана,
Саура-пурана, пурана, называющаяся Парашарой, Адитья-пурана,
(15)
Махешвара-пурана, Бхагавата- и Васиштха-пураны.
Эти упапураны описаны великими душами. (16)
После составления восемнадцати Пуран Вьяса, сын Сатьявати,
Сочинил Махабхарату, не имеющую равных среди Пуран. (17)
Он возвещает Пураны, имеющий целью дхарму, согласно
предписанию. (18)
В каждую Двапара-югу Вишну в облике Вьясы постоянно
Единую Веду разделяет, желая блага. (19)
Зная, что в век Кали жрецы имеют маленькую продолжительность
жизни и обладают скудным разумом,
[Он] составляет эту благую Пурана-самхиту из века в век. (20)
Женщины, шудры и родственники
дваждырожденных[lxv]
не могут слушать Веды,
Для их блага составлены Пураны. (21)
В прекрасной седьмой манвантаре, называющейся Вайвасвата,
В двадцать восьмой Двапара-юге, о лучшие из мудрецов, (22)
Сын Сатьявати, мой гуру[lxvi],
лучший из знатоков дхармы является Вьясой,
А в двадцать девятой [Двапара-юге] сын Дроны [lxvii]будет
[Вьясой]. (23)
Всего приходило двадцать семь Вьяс,
И Пурана-самхита рассказывалась ими из века в век. (24)
Мудрецы сказали:
Расскажи, о Сута, обладатель великой доли, о Вьясах,
рождавшихся в прошлые эпохи,
Возвещателях Пуран, приходивших в каждую Двапара-югу. (25)
Сута сказал:
В первой Двапара-юге Брахма разделил Веды,
А во второй Праджапати
[lxviii]
исполнял обязанности Вьясы, (26)
Атри [lxxxv]-
в девятнадцатой, Гаутама [lxxxvi]-
в двадцатой, Уттама, [lxxxvii]чья
душа была привлечена Хари,
В двадцать первой, Ваджасрава Вена - в двадцать второй, (31)
Его потомок Сома [lxxxviii]-
в двадцать третьей, Прикавин [lxxxix]-
в двадцать четвертой,
Стал двадцать восьмым Вьясой. (33)
Итак, я рассказал о двадцати восьми Вьясах, о которых я
слышал.
И Я слышал святую Шримад-Бхагаватам из уст Кришны Двайпаяны.
(34)
Она устраняет все тревоги, исполняет все желания, дарует
освобождение и наполнена смыслом Вед.
Этот труд содержит
суть всех Шастр и он дорог желающим освобождения. (35)
Эта прекрасная в высшей степени Пурана, составленная Вьясой
для
Сына Шуки[xciv],
великой души, отрешенного, родившегося из дошечек для добывания огня. (36)
Выслушана мной и изучена должным образом, [изошедшая] из уст
Вьясы, о Индра среди мудрецов,
Таинственная, полностью по милости духовного учителя,
источника сострадания. (37)
Спрошенный Сутой, полностью поведал Двайпаяна тайну
Пураны,
И я выслушал ее вместе с не рожденным из лона [Шукой], обладающим удивительным
разумом. (38)
Ту Шримад-Бхагаватам, полную разнообразных историй, которую
слушая, Шука, желающий пересечь бескрайний океан сансары[xcv],
Вкушал зрелый плод древа Вед с удовольствием и вниманием,
услышав ту, кто подобный ему не освободится от страха перед веком Кали? (39)
Даже если грешник, который, не следующий дхарме, сбившийся с
правильного пути, [под каким-либо] предлогом слушает эту прекрасную, лучшую из
Пуран, То он насладится множеством удовольствий в этом мире и после смерти
достигнет Бхагавати, достижимую йогами, прекрасную. (40)
Она, лишенная качеств, недосягаемая для Хары, Хари и других
[богов], Знание самое дорогое,
постижимое в самадхи, Обитает в глубине сердца того, кто слушает
постоянно благую Пурану. (41)
Тот, кто не слушает дарующую счастье Пурану, достигнув
рождения в человеческом теле, снабженном всеми членами И [подобном] кораблю для
пересечения океана бытия, тот глупец, обманутый Творцом. (42)
Тот, страстный, кто будучи человеком и получив пару чутких
ушей, слушает постоянно упреки от других, Отчего не может слушать чистую Пурану, источник радости, несущий все
блага? (43)
Так в первой книге махапураны Шри Девибхагавата заканчивается
третья глава, называющаяся
"Перечисление Пуран и Вьяс, приходящих в различные
Двапара-юги".
КОММЕНТАРИЙ
[i] ОМ – биджа-мантра («мантра-семя»)
Брахмана как Полноты и Всеединства.
Важнейшая из всех мантр, известная под именем пранавы и тарака-мантры. В
Тайттирия упанишаде сказано: «ОМ – это Брахман, ОМ – это все» (8, 1) В «Законах
Ману» сказано: «Все ведийские обряды, приношения на огне и [другие]
жертвоприношения исчезают, но да будет
известно, что слог «Ом» – негибнущий, он – Брахма и Праджапати». (II, 84)
[iii] Шаунака -
мудрец, возглавивший отшельников, которые собрались в лесу Наимиша (см.
примеч. 18), когда Сута пересказывал Девибхагавата-пурану.
[iv] Сута – мудрец, который
пересказывал в лесу Наимиша вышеназванную Пурану, услышанную им от Вьясы.
[v] обладатель великой доли –
так переводится сложное слово mahaa-bhaaga. Можно также перевести
«очень счастливый», «одаренный судьбой».
[vi] бык среди людей – чрезвычайно употребимая в индийском эпосе и
пуранах «животная» метафора, по всей
вероятности мифологического происхождения. Аналогию представляет употребление шумерского
«гуд» в значении «герой», «богатырь» и такое же употребление со значением «бык»
в эпических традициях тюркских монгольских народов, где можно проследить связь
этого явления с мифологией шаманизма. В наиболее древних памятниках мирового
эпоса герои сами обладают способностью превращаться в быков.
[vii] Пураны – «древние
предания». Индуистские сказания, содержащие этические и космологические учения. Пураны освещают пять основных тем:
первотворение, вторичное творение,
родословие (генеалогия богов, царей
и героев), манвантары (циклы времени) и деяния родов
(история). Эти элементы зафиксированы
уже в санскритском словаре «Амаракоша» (4 в. н. э.). Составителем всех пуран считается мудрец Вьяса (см.
примеч. 10). Традиционный канонический свод всех Пуран
традиционно включает в себя 18 махапуран (главных Пуран) и 18 упапуран (младших
Пуран). Фактически же существует 20 махапуран и несколько десятков упапуран.
Спор, является ли Девибхагавата-пурана маха- или упапураной, и как она соотносится с Бхагавата-пураной,
см. в предисловии к переводу.
[viii] …мудрецом Кришной… - Кришна
(«черный») – эпитет мудреца Вьясы, легендарного составителя Махабхараты и
пуран. Также имя «Кришна» носят известнейшая аватара (воплощение) Вишну и общая
жена пяти братьев-Пандавов Драупади.
[x] Вьяса – мудрец, разделивший Веды и являющийся автором
пуран и Махабхараты, также фактический
отец героев Махабхараты Дхритараштры,
Панду и Видуры, породивший их по обычаю нийога от вдов бездетного царя
Вичитравирьи.
[xi] Сатьявати – мать Вьясы.
История Сатьявати см. в главах 1 –
2 второй книги Девибхагавата-пураны, а
также см. Махабхарата, I, 91 – 100.
[xiii] …пороков века Кали… - в индуистской хронологии последняя из четырех
юг, «век демона Кали», называемый также «железным веком». Ее продолжительность
– 432 тысячи лет. Это самая плохая из юг. Люди подвержены собственным пагубным
страстям, ими овладевают злоба, страх, глупость, ненависть и др. пороки. В
настоящее время мы находимся именно в этой эпохе, которая началась, по
традиции, в 3102 году до н. э. (год войны, описанной в Махабхарате).
[xiv] …страданий трех видов…
- то есть порожденными самим собой, живыми
существами и богами. Ср. с «Санкхья-карика-бхашьей» Гаудапады (комментарием на
«Санкхья-карику» Ишваракришны): «Тройственное страдание – страдание от себя, от
живых существ и от божеств» (21, с. 111).
[xv] …равную Ведам… - Веды – главные священные
книги индуизма, существующие извечно. Всего их четыре: Ригведа (Веда гимнов),
Яджурведа (Веда жертвенных формул),
Самаведа (Веда напевов) и Атхарваведа (Веда заклинаний). Слушать и изучать Веды
могли лишь только представители трех высших варн: брахманы, кшатрии и вайшьи,
шудры и женщины к слушанию Вед не допускались.
Приравнивать какое-либо сочинение
к Ведам - это обычный прием в
санскритской литературе, который должен подчеркнуть важность и значимость этого
сочинения.
[xvi] … шестью видами вкуса… -
Индусы выделяют шесть видов вкуса: сладкий, соленый, горький, кислый, острый,
пресный.
[xviii] Наимиша - лес на левом берегу реки Гомати (Гумти), на
восток от современного Лакхнау. Назван так потому, что там Гаури-мукха
разгромил армию асуров в «мгновенье ока». Наимиша и означает «мгновенье».
[xix] … о Шастрах… - Шастры –
«священный текст, учение». 1. Любой религиозный или философский трактат или
корпус писаний. 2. Раздел знания, научная дисциплина, например: дхарма-шастра – религиозные законы и
предписания, артха-шастра – политика. В данном случае имеются в виду сочинения
традиционных школ индуистской философии.
[xx] …среди Шастр Веданта саттвична, миманса - раджасична,
Ньяя, содержащая логические доказательства - тамасична. –
Речь идет о классификации трех из шести школ традиционной индуистской философии
(даршан) по гунам (см. примеч.
21). Веданта - букв. «завершение Вед». Существует множество
школ веданты, но все они опираются на общий ведантистский тройной канон
(прастхана-трайя), который, однако, интерпретируют каждый по своему. Тройной
канон веданты состоит из Упанишад, Веданта-сутры и Бхагавад-Гиты. Главная тема
веданты – это соотношение абсолютного
(Бога или безличного начала), мира и человека, проблема освобождение от сансары
(см. примеч. 24) и пути достижения его.
Миманса – школа, занимающаяся исследованием и обоснованием ритуала, основанного
на ведической традиции. Ньяя – школа, занимающаяся логикой и теорией
познания.
[xxi] Гуны -– три основных
природных начала, составляющие принципы Пракрити, первичной природы: 1. Тамас,
источник невежества, косности, заблуждений, 2. Раджас – активное, деятельное,
стимулирующее начало, 3. Саттва - основа умиротворенности, терпения, благости.
Гуны – неотъемлемая часть индуистского мышления, важная не только в религии и
философии, но и в медицине и искусствах.
Все вещи и личности – суть комбинации этих качеств в природе, и
соответственно, поддаются классификации
по гунам.
[xxiii] Дарующая освобождение для
желающих его, дарующая также каму и дхарму. – Здесь говорится о трех из четырех
варгах (ценностях человеческой жизни): освобождении, или мокше (имеется ввиду
духовное освобождение), каме (сексуальном, чувственном и культурно-эстетическом
наслаждении) и дхарме (религии, духовности, морали, долге). Еще одна варга –
артха (материальное благополучие и общественная деятельность) здесь не
упомянута.
[xxiv] колесе сансары… - Сансара –
от глагольной основы «сан-сри» – «проходить через ряд последовательных
состояний», трансмиграция, бесконечная цепь существований и их совокупность,
мир рождения и смерти. В индуизме сансаре противопоставляется идеал мокши –
освобождения – состояния, достижение которого знаменует освобождение от круговорота перерождений.
[xxv] блуждающих в колесе
времени… - в индийской мифологии время – Кала – персонифицировано в виде
отдельного божества. Майтри-упанишада называет Калу «великим океаном творений»,
из которого проистекают все существа, достигают роста, а затем в нем исчезают
(6, 14 – 16). Кала часто представляется неким чудовищем, поглощающим и губящим
человеческие существования. Время также носит не линейный, а циклический
характер (ср. концепцию «вечного возвращения» Ф. Ницще) и поэтому представляется в виде колеса.
[xxvi] наполненную всеми расами… -
Раса – поэтическое переживание, эмоция, или аффект. В теории поэзии и драмы насчитывают 8 – 10
рас: шрингара – любовь, вира – героизм, бибхатса – отвращение, рога – гнев,
хасья – радость, бхаянака – страх, каруна – жалость, сострадание, адбхута –
удивление, изумление, шанта – спокойствие, ватсалья – родительская
нежность.
[xxvii] Шлока – главный размер
эпоса и Пуран, состоит из четырех пад (полустиший) по восемь слогов
каждая. Иногда этим термином
определяется некое афористическое высказывание, сентенция, пословица.
[xxviii] лучшую из всех Агам. –
Агамы – канон священных писаний в шиваизме и шактизме, называемый пятой Ведой,
разновидность тантр (см. примеч. 177). Характерная черта агам – то, что в
них дает наставления Шива, а его супруга
выслушивает. То, что
Девибхагавата-пурана названа здесь лучшей из всех Агам, подчеркивает ее особую
важность.
[xxix] Индры среди мудрецов … -
Индра в пуранах и Махабхарате не столько личное имя, сколько титул, обозначение
статуса: «вождь», «царь», «лучший из..» Собственно же Индра чаще выступает
под другими своими именами и
специфическими для него эпитетами: Пурандара, Шатакрату, Магхаван и др.
[xxxiv] Шеша – тысячеголовый змей,
держащий на своей голове землю. Большинство сюжетов связывает его с Вишну, для
которого он служит ложем.
[xxxv] Пралайя – «растворение,
поглощение, уничтожение», название частичного уничтожения мироздания в конце
каждого временного цикла.
[xxxviii] Бхагаван – «исполненный
блага», в данном случае наименование Вишну, но может также относится к другим
богам, к царям и мудрецам.
[xxxix] Экарнава – изначальный океан, на котором покоится
мироздание. В нем из лотоса возник Брахма, также на его водах возлежит
исполинский змей Шеша (см. примеч. 34), служащий ложем Вишну.
[xl] Йоганидра – «йогический
сон», одно из имен Богини как олицетворения «йогического сна», в котором
пребывает Вишну в водах океана после очередной гибели вселенной перед новым
актом творения мира или после него.
[xli] наделенную качествами,
Майю… лишенную качеств также… - Майя –
здесь имя Богини-Матери. Богиня-Мать может являться как ниргуна (лишенная
качеств), так и сагуна (наделенная качествами).
[xlii] Махатма разделил эту
Пурану… - Махатма – то есть Вьяса, ее автор. Махатма – «великая душа», эпитет,
которым величают высокодуховных, святых людей.
[xliii] вторичное творение – так я
перевожу санскритское слово pratisarga. Согласно П. Д. Сахарову, оно может означать как «разрушение мира»,
так и «дальнейшее творение» (41, с. 107).
[xliv] Таковы пять
элементов… - см. выше, примеч. 7.
[xlv] Йога – от «йудж»,
«запрягать, объединять». Философия, процесс дисциплины и практики, цель которых
– объединить индивидуальное сознание с трансцендентным, или божественным
сознанием. Одна из шести даршан (школ) традиционной индуистской философии.
[xlvi] пребывает в турие… - Турия,
четвертое, помимо бодрствования, сна со сновидениями и сна без сновидений,
состояние сознания. В этом состоянии Атман вообще ничего не испытывает, полностью
отключается от всех – даже самых тонких связей с материальным миром и сливается
с Брахманом.
[xlvii] Ее саттвическое проявление - Маха-Лакшми, раджасическое -
Маха-Сарасвати,
Тамасическое - Маха-Кали. – Маха-Лакшми – супруга Вишну,
Маха-Сарасвати – Брахмы, Маха-Кали – Шивы. Все они считаются частичными
(амша-рупа) проявлениями Богини-Матери.
[xlix] Рудра – «ужасный»,
«грозный», имя Шивы. В академической науке принято считать, что Рудра – это
ранний прототип Шивы.
[l] о царях, принадлежавших к
Солнечной и Лунной династиям… - Солнечная и Лунная династии – две основные
династии, к которым возводили свои родословные легендарные индийские цари.
Родоначальником Лунной династии был бог Луны Сома (или Чандра), который первым
совершил обряд помазания на царство, а родоначальником Солнечной – бог Солнца
Сурья (или Вивасвант).
[li] Хираньякашипу – царь
асуров, отец Прахлады, преследовавший сына за почитание Вишну, которым и был
уничтожен (аватара Вишну в образе Нарасимхи – человека-льва).
[lii] о Сваямбхуве и других Ману…
- В начале каждого из четырнадцати циклов, именуемых манвантарами (см. примеч.
63), приходит свой Ману. Первым из Ману был Ману Сваямбхува («сын Самосущего»),
ему приписывается создание древнейшего юридического кодекса, известного как
«Законы Ману».
[liii] Махабхарата – одна из Итихас, самая крупная в мире
эпическая поэма (более ста тысяч шлок- двустиший). В основе повествования - конфликт двух ответлений царского рода Куру
– кауравов и Пандавов и их великой битве. Содержит множество вставных эпизодов и бесед, содержащих знания по
философии, религии, астрологии, медицине, политике, этике и др.
[liv]Она именуется итихасой… -
Итихасы (букв. «так и было») – эпические сказания о деяниях богов и героев. К
Итихасам относятся Махабхарата, Рамаяна,
а также менее почитаемые Йогавасиштха и Харивамша.
[lv] пока снова не начнется
Сатьяюга… - Сатьяюга («век праведности») – золотой век, когда царила
добродетель. После того, как Калиюга (см. примеч.13) закончится, наступит новая
Сатьяюга.
[lvii] Без убийства животных были совершены жертвоприношения … - жертвоприношения животных были обычным
делом в ведийскую эпоху, но с течением времени они стали порицаться, хотя
шиваиты и шактисты практикуют их до сих пор.
[lviii] описание дхармы, артхи и
камы… также мокша … - эти четыре составляют ценности человеческой жизни для
индуиста (см. примеч. 23 )
[lix] игры матери трех миров –
деятельность божественных сущностей в индуистских текстах часто именуется игрой
(лила). Имеется в виду, что она производится ими легко, по собственной воле,
играючи. Даже все миропроявление
мыслится как игра верховного божества.
[lx] исполняющие все желания подобно дереву Калпа-врикша. – Калпа-врикша – в индуистской мифологии
дерево, исполняющее все желания, одно из пяти волшебных деревьев в сварге, раю
Индры.
[lxi] "Ма" означается
Матсья-пурану и Маркандея-пурану, "Бха"- Бхагават-пурану и
Бхавишья-пурану, "Бра" означается Брахма-пурану, Брахманда-пурану и
Брахмаварта-пурану, "ва" означает Вамана-пурану, Вайю-пурану,
Вишну-пурану и Вараха-пурану, "а" означает Агни-пурану,
"на" означает Нарада-пурану, "па" означает Падма-пурану,
"линг" означает Линга-пурану, "га" означает Говинда-пурану,
"ку" означает Курма-пурану и "ска" - Сканда-пурану.
[lxiii] Манвантара – период жизни
Ману в индуистской хронологии. В каждой кальпе
насчитывается четырнадцать манвантар, по 306720 тысяч лет в каждой, они
разделены большими интервалами. В манвантаре содержится 71 махаюга.
[lxiv] Двапара-юга – в индуистской мифологии третья
из четырех юг. Она длится 860 тысяч лет. По сравнению с двумя предыдущими югами
продолжается общий упадок, и дхарма опирается лишь на две ноги. Людьми овладевают злоба и недовольство,
распространяются болезни и др. Именно в эту югу Вьяса разделяет единую Веду на
четыре и создает Пураны.
[lxv] шудры и родственники
дваждырожденных. – Шудры – название четвертой, самой низшей варны индуистского
общества, рабочие. Родственниками же дваждырожденных (сюда относили брахманов,
кшатриев и вайшьев, благодаря посвящению имевших как бы второе, высшее рождеие)
называются те дваждырожденные по рождению, которые лишены качеств дваждырожденных. А согласно
выдающемуся индийскому ученому Р. Ч. Хазре, мнение которого приводит П. Д.
Сахаров, «дваждырожденный (только) по рождению» - это представитель трех высших
варн индуистского общества, который практикует неортодоксальный религиозный
культ, а поэтому не может именоваться «дваждырожденным» в подлинном смысле
слова (41, с. 8).
[lxvi] Гуру – букв. «тяжелый»,
духовный учитель в индуизме. Институт гуру, духовных наставников, известен в
Индии с древнейших времен, вступая в период религиозного ученичества
(брахмачарья), каждый индуист, принадлежавший к трем высшим варнам, избирал
себе гуру, под руководством которого он должен был изучать Веды.
[lxxiii] Индра – «правитель», глава богов ведийского пантеона, бог дождя и
грома, предводитель воинства богов в их бесконечной войне с демонами-асурами,
победитель грозного асура Вритры, сластолюбец и соблазнитель. Аналогичен
древнегреческому Зевсу. В качестве воителя богов сохраняет важные позиции
и в индуистском пантеоне, но оттесняется
тремя верховными богами: Брахмой, Вишну и Шивой. Как локапала (хранитель мира)
отвечает за восток.
[lxxiv] Васиштха – один из семи
святых мудрецов. Известны мифы о его соперничестве с Вишвамитрой (см. примеч.
327).
[lxxviii] Бхарадваджа –
мудрец-подвижник, известный своими познаниями в медицине, ему приписывается
создание некоторых ведийских гимнов, в Махабхарате Бхарадваджа является отцом
Дроны, наставника Пандавов и Кауравов.
[lxxx] Дхарма – бог,
персонофицирующий мировой нравственный закон, высшую справедливость (дхарма).
Дхарма – отец одного из героев эпоса Юдхиштхиры.
[xc] Бхаргава - родовое
имя Парашурамы, Маркандеи и некоторых других лиц, считающихся потомками мудреца
Бхригу.
[xciii] Двайпаяна – имя Вьясы (см.
примеч. 10), обозначающее «островитянин», «рожденный на острове» («двипа» – санскр. «остров»), так как он был рожден
его матерью Сатьявати на острове.
[xciv] Шука – букв.
«попугай», сын мудреца Вьясы, с детства придававшийся
подвижничеству, он достиг совершенства и попал на небеса. Его история
рассказывается далее в первой книге Девибхагавата-Пураны.
[xcv] пересечь бескрайний океан
сансары. – мирское бытие в индуистских текстах часто сравнивается с океаном, а
метафорой освобождение служит переправа через него. См. также Бхагавад-гита, 4,
36.
Комментариев нет:
Отправить комментарий